1 Raja-raja 1:23
Konteks1:23 The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor. 1
1 Raja-raja 6:31
Konteks6:31 He made doors of olive wood at the entrance to the inner sanctuary; the pillar on each doorpost was five-sided. 2
1 Raja-raja 6:33
Konteks6:33 In the same way he made doorposts of olive wood for the entrance to the main hall, only with four-sided pillars. 3
1 Raja-raja 14:17
Konteks14:17 So Jeroboam’s wife got up and went back to 4 Tirzah. As she crossed the threshold of the house, the boy died.
1 Raja-raja 14:28
Konteks14:28 Whenever the king visited the Lord’s temple, the royal guard carried them and then brought them back to the guardroom.
1 Raja-raja 15:17
Konteks15:17 King Baasha of Israel attacked Judah and established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah. 5
[1:23] 1 tn Heb “ground.” Since this was indoors, “floor” is more appropriate than “ground.”
[6:31] 2 tn Heb “the pillar, doorposts, a fifth part” (the precise meaning of this description is uncertain).
[6:33] 3 tn Heb “and so he did at the entrance of the main hall, doorposts of olive wood, from a fourth.”
[14:17] 4 tn Heb “went and entered.”
[15:17] 5 tn Heb “and he built up Ramah so as to not permit going out or coming in to Asa king of Judah.”